Vous êtes un(e) traducteur(trice) expérimenté(e), précis(e) et passionné(e) par un travail porteur de sens ? Nous recherchons des professionnels bilingues (anglais/français) pour un contrat temporaire de 6 mois, soutenant des contrats clés liés au gouvernement.
...
Dans ce rôle, vous jouerez un rôle essentiel dans la traduction des documents liés à la mise en œuvre des contrats, en garantissant la plus grande rigueur, conformité et exactitude. Si vous êtes minutieux(se), organisé(e) et parfaitement bilingue, cette opportunité est faite pour vous.
Type de poste : Temporaire, temps plein (6 mois)
Exigences de sécurité : Capacité à passer une vérification de sécurité fédérale (Gouvernement du Canada)
Avantages
Travail porteur de sens – Contribuez à des initiatives gouvernementales et publiques importantes
Développement professionnel – Affinez vos compétences en traduction et conformité dans un cadre spécialisé
Culture collaborative – Intégrez une équipe respectueuse et solidaire
Valorisation de votre CV – Acquérez de l’expérience sur des contrats nationaux à fort impact
Mission claire – Mandat défini de 6 mois avec un objectif précis
Responsabilités
Traduire des documents contractuels de l’anglais vers le français et inversement
Maintenir la cohérence de ton, terminologie et style à travers tous les documents
Collaborer avec les équipes internes pour clarifier les formulations complexes
Traiter les informations sensibles avec discrétion et professionnalisme
Veiller à la conformité et au respect des normes de présentation dans toutes les traductions
Qualifications
Maîtrise parfaite de l’anglais et du français à l’écrit
Expérience en traduction contractuelle, juridique ou technique fortement appréciée
Sens aigu du détail et maîtrise impeccable de la grammaire, syntaxe et style
Grande confidentialité et discrétion dans la gestion d’informations sensibles ou gouvernementales
Excellente gestion du temps et capacité à respecter des délais serrés sans compromettre la qualité
Bonnes compétences en communication et collaboration, autonomie et travail en équipe virtuelle
Adaptabilité démontrée face aux priorités changeantes et exigences évolutives
Conditions : Être éligible à travailler au Canada et réussir les vérifications de conformité du Gouvernement du Canada
Sommaire
Nous cherchons un(e) traducteur(trice) bilingue (anglais/français), rigoureux(se) et expérimenté(e), pour accompagner la traduction de documents gouvernementaux et de mise en œuvre contractuelle. Ce poste temporaire de 6 mois requiert d’excellentes compétences linguistiques, une expérience en traduction juridique ou technique (un atout), ainsi qu’un sens strict de la confidentialité. Le candidat retenu saura gérer efficacement ses délais, communiquer clairement, et passera une vérification de sécurité fédérale. Poste basé au Canada.
Pour postuler, envoyez votre candidature via le site Randstad : www.randstad.ca
Traducteur Bilingue – Contrat temporaire de 6 mois
Randstad Canada s'engage à favoriser une main-d'œuvre représentative de toutes les populations du Canada. Nous nous engageons en conséquence à développer et à mettre en œuvre des stratégies pour promouvoir l'équité, la diversité et l'inclusion dans toutes nos sphères d'activité en examinant nos politiques, pratiques et systèmes internes tout au long du cycle de vie de notre main-d'œuvre, y compris au niveau du recrutement, de la rétention et de l'avancement pour tout individu. En plus de notre profond engagement sur le respect des principes des droits de la personne, nous nous engageons à prendre toute mesure positive pour influer sur les changements à mettre en place en vue de garantir la participation de tout individu dans le monde du travail et ce, sans obstacle, systémique ou autre, en particulier pour les groupes en quête d'équité généralement sous-représentés dans la main-d'œuvre au Canada, y compris les personnes qui s'identifient comme femmes ou personnes non-binaires/non conformes au genre, les Peuples et communautés autochtones, les personnes en situation de handicap (visible ou invisible), les personnes faisant partie des minorités visibles, les personnes racisées et des communautés LGBTQ2+.
Randstad Canada s'engage à créer et à maintenir un milieu de travail inclusif et accessible pour toutes les personnes candidates et employés en soutenant leurs besoins d'accessibilité et d'accommodation tout au long du cycle de vie de l'emploi. Nous demandons à toutes les personnes demandeuses d'emploi de bien vouloir identifier leurs besoins en matière d'accommodation en envoyant un courriel à accessibilite@randstad.ca pour s'assurer de leur capacité à participer pleinement au processus d'entrevue.
show more
Vous êtes un(e) traducteur(trice) expérimenté(e), précis(e) et passionné(e) par un travail porteur de sens ? Nous recherchons des professionnels bilingues (anglais/français) pour un contrat temporaire de 6 mois, soutenant des contrats clés liés au gouvernement.
Dans ce rôle, vous jouerez un rôle essentiel dans la traduction des documents liés à la mise en œuvre des contrats, en garantissant la plus grande rigueur, conformité et exactitude. Si vous êtes minutieux(se), organisé(e) et parfaitement bilingue, cette opportunité est faite pour vous.
Type de poste : Temporaire, temps plein (6 mois)
Exigences de sécurité : Capacité à passer une vérification de sécurité fédérale (Gouvernement du Canada)
Avantages
Travail porteur de sens – Contribuez à des initiatives gouvernementales et publiques importantes
Développement professionnel – Affinez vos compétences en traduction et conformité dans un cadre spécialisé
Culture collaborative – Intégrez une équipe respectueuse et solidaire
Valorisation de votre CV – Acquérez de l’expérience sur des contrats nationaux à fort impact
Mission claire – Mandat défini de 6 mois avec un objectif précis
...
Responsabilités
Traduire des documents contractuels de l’anglais vers le français et inversement
Maintenir la cohérence de ton, terminologie et style à travers tous les documents
Collaborer avec les équipes internes pour clarifier les formulations complexes
Traiter les informations sensibles avec discrétion et professionnalisme
Veiller à la conformité et au respect des normes de présentation dans toutes les traductions
Qualifications
Maîtrise parfaite de l’anglais et du français à l’écrit
Expérience en traduction contractuelle, juridique ou technique fortement appréciée
Sens aigu du détail et maîtrise impeccable de la grammaire, syntaxe et style
Grande confidentialité et discrétion dans la gestion d’informations sensibles ou gouvernementales
Excellente gestion du temps et capacité à respecter des délais serrés sans compromettre la qualité
Bonnes compétences en communication et collaboration, autonomie et travail en équipe virtuelle
Adaptabilité démontrée face aux priorités changeantes et exigences évolutives
Conditions : Être éligible à travailler au Canada et réussir les vérifications de conformité du Gouvernement du Canada
Sommaire
Nous cherchons un(e) traducteur(trice) bilingue (anglais/français), rigoureux(se) et expérimenté(e), pour accompagner la traduction de documents gouvernementaux et de mise en œuvre contractuelle. Ce poste temporaire de 6 mois requiert d’excellentes compétences linguistiques, une expérience en traduction juridique ou technique (un atout), ainsi qu’un sens strict de la confidentialité. Le candidat retenu saura gérer efficacement ses délais, communiquer clairement, et passera une vérification de sécurité fédérale. Poste basé au Canada.
Pour postuler, envoyez votre candidature via le site Randstad : www.randstad.ca
Traducteur Bilingue – Contrat temporaire de 6 mois
Randstad Canada s'engage à favoriser une main-d'œuvre représentative de toutes les populations du Canada. Nous nous engageons en conséquence à développer et à mettre en œuvre des stratégies pour promouvoir l'équité, la diversité et l'inclusion dans toutes nos sphères d'activité en examinant nos politiques, pratiques et systèmes internes tout au long du cycle de vie de notre main-d'œuvre, y compris au niveau du recrutement, de la rétention et de l'avancement pour tout individu. En plus de notre profond engagement sur le respect des principes des droits de la personne, nous nous engageons à prendre toute mesure positive pour influer sur les changements à mettre en place en vue de garantir la participation de tout individu dans le monde du travail et ce, sans obstacle, systémique ou autre, en particulier pour les groupes en quête d'équité généralement sous-représentés dans la main-d'œuvre au Canada, y compris les personnes qui s'identifient comme femmes ou personnes non-binaires/non conformes au genre, les Peuples et communautés autochtones, les personnes en situation de handicap (visible ou invisible), les personnes faisant partie des minorités visibles, les personnes racisées et des communautés LGBTQ2+.
Randstad Canada s'engage à créer et à maintenir un milieu de travail inclusif et accessible pour toutes les personnes candidates et employés en soutenant leurs besoins d'accessibilité et d'accommodation tout au long du cycle de vie de l'emploi. Nous demandons à toutes les personnes demandeuses d'emploi de bien vouloir identifier leurs besoins en matière d'accommodation en envoyant un courriel à accessibilite@randstad.ca pour s'assurer de leur capacité à participer pleinement au processus d'entrevue.
show more